Zahvaljujuæi našoj tradiciji... Održavamo našu ravnotežu dugi, dugi niz godina.
Díky těm našim tradicím... si udržujeme rovnováhu už spoustu let!
Oliver Farnsvort je vrlo uspešno vodio korporaciju dugi niz godina...
Je to průlom - skutečný průlom. Tady je. Nyní prochází branou.
Bezbrojni niz godina, èarobnica Sive Lobanje održava Vasionu u skladu.
Po milióny let kouzelníci Greyskullu drželi vesmír v harmonii.
Pitam se da li Njihove ekselencije shvataju da su oslobodile èovjeka koji æe im, bez sumnje, biti trn u oku još dugi niz godina.
Zajímalo by mě, jestli si jejich excelence uvědomují, že osvobodili muže, který jim bude bez pochyby trnem v oku ještě mnoho let.
Dugi niz godina sam bio javni branilac, posao mi je da budem sumnjièav.
Víte, byl jsem veřejný obhájce po mnoho let a mám sklon být podezřívavý.
Lijeènici kažu da æeš vjerojatno poživjeti još dugi niz godina.
Doktoři říkají, že máme velkou šanci na to, aby jsi s námi zůstala ještě hodně dlouho.
Ja sam svoju jednostavno zaboravila kroz ovaj dugi niz godina.
Jednoduše jsem zapoměla, jaký byl ten můj.
Imas je vec izvestan niz godina posle smrti tvojih bioloskih roditelja za vreme meteorske kise u Smallville-u.
Už několik let. Po smrti tvých biologických rodičů, během meteoritického deště ve Smallville.
Njen mozak možda poseduje odgovore na pitanja koja imam veæ dugi niz godina.
Její mysl možná obsahuje odpovědi na otázky, které mám již velmi dlouhou dobu.
Slijedeæi momak je u mom showu veæ niz godina, tako da ga dobro znate.
Tak Dámy a Pánové, další týpek je v mé show hodně dlouho takže jestli znáte mou show, dobře ho znáte.
"Prošao je dugi niz godina od kako je Prašinoprsti spazio valjanje livade i staru vodenicu.
"Bylo to už mnoho let co se Prašprst díval na vlnící se louky a starý mlýn.
"Jedna sretna obitelj je uživala u njemu dugi niz godina."
"Mnoho let skvěle sloužil jedné šťastné rodince..."
Graham je umro od srèane smetnje koju je imao duži niz godina.
Graham zemřel na srdeční slabost, kterou měl pro mnoho let.
U septembru je otkrio svoju ljubav prema violinistkinji, koja je bila u našem ansamblu dugi niz godina.
V září se zamiloval do houslistky, která byla v našem sboru po mnoho let.
I posvetio sam se tome dugi niz godina, nisam imao društveni život, i na kraju sam uspeo.
Dlouho let jsem tvrdě pracoval, žádný sociální řivot, a konečně jsem to dokázal.
Doco, izgleda da sam razoèaravao Džuls duži niz godina.
Doktorko, zklamával jsem Jules celé roky.
CIA se veæ dugi niz godina susreæe s novim menadžerom i njegovom ekipom.
CIA se nyní po mnoha letech, setkala se snovým manažerem a jeho týmem.
Naravno, tu æe biti neizbježno upit vlada, koje æe poduzeti niz godina i da æe uspjeti doæi do zakljuèke
Samozřejmě, že proběhne nevyhnutelné vládní vyšetřování, které bude trvat roky a nakonec nedojde k žádným závěrům.
Sve što se dešava izmeðu njega i mene se dešava veæ dugi niz godina, i držim sve pod kontrolom.
Ať se mezi námi děje cokoliv, trvá to už dlouho a já to zvládnu. Ano?
On je tamo radio dugi niz godina tiho pre nego što je mogao da izbjegnu svoj povratak u glavnom gradu.
Potichu si tam pracoval řadu let, než se dokázal prodrat zpátky do hlavního města.
Dugi niz godina pre mog roðenja, gospodarili su nemir i patnja.
Mnoho let před mým narozením bylo období neklidu a utrpení.
Pa... po koštanim izraštajima i ogranièenim pokretima, znam da si dugi niz godina ubacivala podatke.
Podle kostního výrůstku a určitého pohybu vím, že jste pracovala mnoho let jako zapisovatelka.
Dugi niz godina, frontotemporalna demencija (F.T.D.) i Alzhajmer su bili mešani, ali frontotemporalna demencija je posebna bolest.
Frontotemporální demence a Alzheimerova choroba jsou zaměňovány už mnoho let, ale frontotemporální demence je samostatné onemocnní.
Gle, ja jednostavno ne bio u mom zdravoj pameti već dugi niz godina zbog opijanja, a kad sam shvatio da bih prešao crtu gdje sam bio zapravo razmišlja o spavao s mojom kćeri -ov muž, dobro, onda ja samo nisam l'; znam ono što bi se moglo dogoditi.
Hele, kvůli pití jsem neměla všech pět pohromadě a když mi došlo, že jsem překročila hranici, když jsem se chtěla vyspat s manželem vlastní dcery, tak jsem pak nevěděla, co se může stát a...
Agustus Voters se borio snažno dugi niz godina.
Augustus Waters tvrdě bojoval mnoho let.
Anne se ide tamo dugi niz godina, i još uvijek ništa.
Anne tam jezdí už léta a stále nic.
Mr. Vignati sam radio s ljudi poput vas već dugi niz godina.
Pane Vignati, pracoval jsem léta s takovými lidmi jako jste vy.
Ostavio si me da stojim na policama dugi niz godina!
Byl jsem na poličce dlouhá léta.
Da bi izvršio svoja izuzetna dela, gospodin Norel se zatvorio, èitajuæi knjige dugi niz godina.
Aby dokázal uskutečňovat své výjimečné činy, tak se pan Norrell na dlouhé roky stáhl do ústraní, aby mohl číst knihy.
Neceš ici kuci dug niz godina.
Vy se domů teď pár let nevrátíte.
Vili je nestao veæ dugi niz godina.
Mortene, Villy zemřel před mnoha lety.
Zoila je moja domaæica i prijateljica dugi niz godina.
Zoila je mojí hospodyní už celé věky a taky blízkou přítelkyní.
Poznaješ me veæ dugi niz godina.
Už mě znáš víc jak dvanáct let.
Dugi niz godina sam pokušavala da mu udovoljim i davala sam sve od sebe jer sam mislila da je on kljuèni èovek za ono što sam želela da postanem.
Dlouhá léta jsem se mu snažila vyhovět, vydala jsem ze sebe vše, neboť jsem věřila, že on mi ukáže, kým mám být, velký život.
Ovaj sluèaj je izmišljen od strane preagresivnog tužilaštva èiji je cilj uništavanje dugog niz godina nauènog rada mog supruga.
Tento případ si celý vycucala z prstu bigotní obžaloba, která se rozhodla zničit roky manželovy vědecké práce.
Dugi niz godina smo u mojoj i drugim laboratorijama širom sveta proučavali ponašanja mušica u malim simulatorima leta.
Mnoho let jsme v naší laboratoři a dalších laboratořích po celém světě studovali chování much v malém letovém simulátoru.
I jedna od lekcija koju smo naučili jeste da je fiziologija ćelija koje smo proučavali dugi niz godina kod mušica u stanju mirovanja, nije ista kao fiziologija tih ćelija kada mušica u stvari vrši određenu akciju kao što je letenje, šetnja i slično.
A jedna z věcí, co jsme se naučili, byla, že fyziologie buněk, které jsme studovali mnoho let u mušek v klidovém stavu není tatáž, jako je fyziologie těchto buněk, když mouchy provozují aktivní chování jako je let, chůze a tak dále.
Umetnica sam i dugi niz godina sam radila sa biološkim naučnim postupcima, pa mi živi materijal nije neobičan.
(Smích.) Jsem umělkyně, ale dlouhá léta využívám biologii a vědecké postupy. Živý materiál pro mě nebyl úplná novinka.
I znate, nakon održavanja ovih svezaka dugi niz godina, počeo sam veoma da se zanimam za sakupljanje ne samo mojih ličnih predmeta, već i predmeta drugih ljudi.
Když jsem si vedl takové knihy pár let, začal jsem se zajímat nejen o mé vlastní artefakty, ale i artefakty jiných.
Zapravo, kompanije su odustale od letelica sa vertikalnim uzletanjem manje ili više za dugi niz godina.
Letecké společnosti vlastně rezignovaly na letadla s kolmým vzletem po více či méně letech.
Počeo sam kao programer, a onda sam niz godina radio kao pisac, skoro 20 godina, prvo u štampanom medijumu, onlajn a onda i u reklamnoj industriji, i tek sam nedavno počeo da radim dizajn.
Začínal jsem jako programátor, pak jsem pracoval jako a spisovatel mnoho let, asi 20 let, v tisku, online a pak v reklamě, a až nedávno jsem se dal na grafiku.
0.55862402915955s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?